バッグ・財布等入れ物類

鉄工所×アパレル 異素材を引き立てるケミストリー。

Sun(サン)バッグ

鉄工所×アパレル
異素材を引き立てるケミストリー。

 

The synergy of a iron work and apparel.
The chemistry that brings out different materials.

 

Sun(サン)バッグ
Sun bag
新製品開発部門

 

株式会社三陽鉄工所
SANYO IRON WORKS CO.LTD.
 http://santetu.jp/index.html

 

金属加工とアパレル、まったく相容れないものがひとつになった。工場の片隅に山積みにされた端材。それはパンチングメタルとよばれる厚さ0.5mmの薄い鉄板で、いずれはスクラップされる運命にあるもの。それが宝の山に見えたとき、異色のブランドはスタートした。プレス加工を本業とする三陽鉄工所では、知識がまったくないところのからバッグづくりに挑んだ。「Sun」のバタフライシリーズは、ステンレスのパンチングメタルでボディをつくり、ショルダー、リュック、クラッチバッグなどを展開。バッグは全て、カバー素材の取り外しや着せ替えが可能。つまりカバーを外しても使用できるため、2WAYの楽しみ方も。鉄工所の得意分野である溶接作業を応用した、接着でも縫製でもない溶着という技法を編み出し、そのための専用工具もつくりだす。鉄工所ならではの技術力、そしてシャーリングレザーに塗装を施すなど、アパレル業からは生まれてこない発想も新鮮だ。塗料もイチからつくっているという。金属の持つハードさと革や合皮、西陣織など異素材との組み合わせは、時にエッジの効いたシャープさを持つかと思えば、またある時には上品なテイストを醸し出す。掛け合わせることで起こる化学反応のように、素材の組み合わせが驚きと新鮮な魅力を生み出している。

 
With ideas and technologies that only an iron works can provide, this bag is made with combination of different materials such as metal, leather and synthetic leather. The butterfly series encompasses shoulder bags and backpacks whose bodies are made of punching metal. The covers are removable and changeable.
 
 

このステンレス製のパンチングメタルを機械で曲げ、バッグのベースにしている。網目状の金属製バッグは、通気性があり水にも強いというメリットも。

その他のバッグ・財布等入れ物類